Előzmények

Yosshozzászólásai | válasz erre | 2010.10.26 17:05:24 (18872)
Nagyjából egyetértek az eddigiekkel, annyit azért hozzátennék, hogy legalább egy nyelvet azért tanuljon már meg az ember, ha nem is felsőfokon. Az mindenképpen előnyére válik, még ha nap mint nap nincs is rá szükség..
[előzmény: (18871) snake, 2010.10.26 16:55:49]

snakehozzászólásai | válasz erre | 2010.10.26 16:55:49 (18871)
Valóban halálosan idegesítő, hogy minden, a szalagmelónál kissé több agymunkát igénylő állás elvárásai közt diploma és az angol nyelv szerepel feltételként egy átlagos állásajánlatban.

Persze van kiből válogatni, mert a 600 ezer "jobless" egy jó része diplomás. Andragógiát meg ilyen szarokat tanultak büfé-ruhatár szakon valami harmadrangú főiskolán piacképesebb szakma (orvos, villamosmérnök, stb) helyett.
Ja, hogy oda bekerülni is nehezebb, meg tán elvégezni is!
De diploma azért kell, mert a kétkezi munka meg büdös, fiam, mész kulturális antropológusnak. Igaz, hogy elhelyezkedni nem tudsz majd vele, de addig is fűtenek rád ott állami pénzen 3 évig. A diplomához szükséges lovári középfokban meg majd korrepetál a Sárközi a másodikról.

Közben meg lassan nem lesz, aki megsüsse a vacsihoz való kenyeret a pékségben.
[előzmény: (18868) magpet, 2010.10.26 16:33:13]

magpethozzászólásai | válasz erre | 2010.10.26 16:33:13 (18868)
Ez tenyleg vicc. En egy roppant egyszeru, papirokkal rosszul felszerelt emberke vagyok. Talan ezert gondolom ugy, hogy nem csak nyelv, hanem felsofoku vegzettseg teren is kis tulloves tapasztalhato. Akarmi a melo, mindenkeppen kell hozza egy-ket nyelv, es felsofoku vegzettseg. Kedvencem a kozigazgatas, ahol a csupasz papirra jar a magasabb ber, pedig egy kerteszeti diploma es egy urdu nyelvvizsga talan nem dob sokat egy onkormanyzat ado-osztalyan papirokat tologato ember munkajan.
[előzmény: (18863) snake, 2010.10.26 15:59:59]

snakehozzászólásai | válasz erre | 2010.10.26 15:59:59 (18863)
Az a szomorú, hogy saját országodban nem tudsz boldogulni az anyanyelveddel. Kényszerítenek rá, hogy máshogy makogj, ha csak nem akarsz a szalag mellé állni vagy éccaka árufeltölteni a polcokra, éhbérért. Mindezt természetesen alkalmazotti jogviszonyban gondolom, mert pl őstermelőként a piacon ugye nem izgat senkit.

Nem túl rég volt egy hirdetés, melyben valamelyik (BP)belvárosi mély (vagy magas) garázsba kerestek takarítót, na ott is feltétel volt az angol nyelv ismerete. Szerintem ez vicc.

Ha kínai milliárdos gyáros lennék, hót ziher, hogy én is ezzel szórakoznék, ha idehoznám a termelésem egy részét Magyarországra: üzemvezetőtől felfelé kérném a középfokú mandarint. Vagy menj targoncázni az udvarra.
Tanulj, Magyar! :)
[előzmény: (18858) Yoss, 2010.10.26 15:31:36]

Yosshozzászólásai | válasz erre | 2010.10.26 15:31:36 (18858)
Én a Bosch-nál dolgoztam és kapaszkodj meg, ott nem volt elvárás a német nyelvtudás. De az angol igen!
Erre varrjál gombot, csak pislogtam anno mielőtt interjúra mentem :)
[előzmény: (18857) snake, 2010.10.26 15:23:41]

snakehozzászólásai | válasz erre | 2010.10.26 15:23:41 (18857)
Ha beleolvasok bármelyik állásportál kínálatába (márpedig most minden nap nézegetem, mert kell), akkor az jön le nekem, hogy a külföldi tulajdonú multihoz elvárásként megjelölik, hogy melyik nyelven kell folyamatosan tudnod beszélni ahhoz, hogy egyáltalán interjúra hívjanak.
Tehát ha normális állást szeretne valaki, akkor szinte rá van kényszerítve, hogy nyelvet tanuljon, hiába akar a határon belül elhelyezkedni. Pl az Audi honlapján az állásoknál a feltételek közt mindjárt a második a német nyelvtudás.

Ez a fajta mentalitás nem tudom mennyire függ a célországtól, de gyanítom nagyon.
[előzmény: (18848) ID24, 2010.10.26 14:17:51]

ID24hozzászólásai | válasz erre | 2010.10.26 14:17:51 (18848)
A geocaching fórumban elkezdett nyelvészkedés folytatása.

A kínai vagy inkább mandarin nyelvtől nem kell félnünk. Ők csak terméket állítanak elő. Az innovációt nyújtó országok nyelve érvényesül. Ők aggatják rá a kifejezéseket a termékeikre, ők fogalmazzák meg a munkautasítást, biztonsági előírást stb. A kínai (meg a magyar és a többi honosító) lefordítja saját nyelvére ezeket a dokumentumokat. Amire nincs saját kifejezése, azt átülteti a saját nyelvére. Ezért tudunk mi most kompjúteren online kommunikálni egy új topikban eszkalálva a tredet.

Bejelentkezés név:  jelszó:   [regisztráció]