Előzmények

Kokóhozzászólásai | válasz erre | 2011.10.31 16:10:44 (8377)
Vagy csak azt jelenti, hogy bezacskózta?
[előzmény: (8376) Kokó, 2011.10.31 16:10:03]

Kokóhozzászólásai | válasz erre | 2011.10.31 16:10:03 (8376)
Csak én nem tudom mi ez?
[előzmény: (8375) widi, 2011.10.31 15:54:43]

widihozzászólásai | válasz erre | 2011.10.31 15:54:43 (8375)
szerintem az euroobalu= Euroobal U

[előzmény: (8374) macikupac, 2011.10.31 15:49:25]

macikupachozzászólásai | válasz erre | 2011.10.31 15:49:25 (8374)
A GTraslate szerint:

Szép kilátás. Sötétedés után volt egy kis adrenalin. Fényszóró szolgált újra. A doboznak nincs fedele, úgyhogy odaadtam euroobalu(?).

Az utolsó szó kivételével érthető -> menj ki a dobozhoz! :) Holnap?
[előzmény: (8373) Kokó, 2011.10.31 15:23:20]

Kokóhozzászólásai | válasz erre | 2011.10.31 15:23:20 (8373)
Valaki segítene az alábbi szöveg magyarításában? Előre is köszönöm!
"Pekný výhľad. Po tme to bol trošku adrenalín. Čelovka opäť poslúžila. Keška nemá vrchnak, tak som ju dal do euroobalu."

Bejelentkezés név:  jelszó:   [regisztráció]